This is the abstract of a report on the state of visual interpretation training in the province of Quebec, released in 2008. The full report is available in French only.
Visual interpretation training is a complex process, as interpreters must be prepared to work in a wide range of settings and deal with a variety of interpretation tools, including sign language and transliteration.
This document outlines a collaborative research project carried out in Surrey, British Columbia, with the goal of mapping the opportunities and supports that facilitate positive development for youth in the community.
The goals of this study are to assess essential skills levels for Employment Benefits and Support Measures (EBSM) clients and to determine the role of essential skills in the delivery of EBSM.
The years from 1994 to 2005 were marked by International Literacy Year, declared by UNESCO in 1990. Although numerous groups from community and educational settings had already conducted research in the field of literacy and
To understand and describe the state of a field, researchers traditionally carry out a literature review. This approach is widely accepted as a way to summarize what is known in the field. With Connecting the Dots: Improving Accountability in the Adult Literacy Field in Canada the authors knew they needed to do that. But more was needed.
Research in Practice Seminar - Edmonton, October 24th to 26th, 2005
In this document, the author raises a series of questions designed to prompt discussion about the nature of research in practice.
One set of questions focuses on control, including who controls the money in research; who controls the knowledge gained through research; and who decides what knowledge is considered valid and worthy.